Foreign Cover Friday is a weekly meme hosted by me (The Reading Fever), where foreign covers of the books we know and love are spotlighted and discussed. To join, either pick your favorite foreign cover, or pick many foreign covers, and start discussing!
This week's featured cover is:
Daughter of Smoke and Bone by Laini Taylor
I haven't read this book yet, but I am told by many that it is an absolute must. So it wasn't too much of a surprise when I saw that after only 3 months of being released, it is already available in 24 different editions. That's pretty amazing. I have included the ones with different covers here (excluding the ebook and audiobook editions, which have the same covers, and a few others that I couldn't locate covers for).
Out of the two covers above, I am really loving the UK edition. Those shimmery feathers are bold and eye-catching, and the fonts used and placement of the title and author's name are kept simple and neat. I was originally in love with the US edition until I went to do this post...that's when I realized that one of the girl's eyes is in shadow, making her look like she's missing an eye, and really creeping me out. Seriously, it's all I can think of when I look at that cover now.
German translation: Between the Worlds
I like the detail in this one; the city line at the bottom, the wings, the swirls, and the girl's hair. It's not my favorite but it's a nice cover.
Polish translatioN: Daughter of Smoke and Bones
Same thoughts on this on as on the US cover; I can't get over that eye!
Slovak translation: Daughter of Smoke and Blood
I like the grey cast to this cover with the gold title. Plus the guy is super muscly--always a plus.
Spanish translation: Daughter of Smoke and Blood
I think you know what I'm think of this one by now....
What are your thoughts?
Which covers do you like? Which do you hate?
Thanks for joining me for Foreign Cover Friday.
If you have a FCF post to share, include your link below.