Foreign Cover Friday is a weekly meme hosted by me (The Reading Fever), where foreign covers of the books we know and love are spotlighted and discussed. To join, either pick your favorite foreign cover, or pick many foreign covers, and start discussing!
This week's featured cover is:
Frostbite (Vampire Academy #2) by Richelle Mead
I've had this series on my mind ever since I began reading it. To the many bloggers who recommended it to me and kept pushing me to read it, even after I was reluctant to try it: THANK YOU! It has taken over my life and has become a favorite...maybe even THE favorite, but I'll determine that when I finish. :) I've already done a FCF post for the first book in the series, so here is the next one!
My favorite of these is the Croatian cover; I love that blue lacy design, and the fact that there isn't a face on the cover. I also like the coloring of the Czech cover way more than that of the US cover. I just wish Dimitri's eyes weren't red. They aren't supposed to be...yet.
Bulgarian translation: Ice Bite
Croatian translation: Ice Bite
Czech translation: Frosty Kiss
Covers: Dutch, French, German
Love the Dutch cover, even the wolves. It's different from all of the others. I'm not a fan of the German cover though. Rose doesn't have red hair, and if I remember right, she had blue hair on the German cover of Vampire Academy (just checked, and it's true).
Dutch translation: Ice Cold
French translation: Cold Snap
German translation: Blue Blood
I really like the cover on the right; the blue and silver look nice together, and I totally have a thing for gates. Plus, I'm pretty sure that's supposed to be Lissa and Christian on the cover, which is just awesome!
Turkish translation: Ice Kiss
Covers: Greek, Indonesian, Italian
I don't love these covers, but I don't hate them either. I do like that Lissa is on the Italian cover though.
Greek translation: Frozen Lips
Italian translation: Bits of ice: The Academy of Vampires
Covers: Lithuanian, Polish, Portuguese
I love the school on the Portuguese cover! It's really close to what I imagined the academy would look like, only I imagined it more spread out.
Lithuanian translation: Cold Breath
Polish translation: In The Grip of Frost
Portuguese translation: Kiss Ice Cream
Covers: Russian, Spanish, Swedish
Not much to say about these, except that when I saw the Russian cover, my heart did a little leap just because it's Russian...and so is Dimitri. I think I'm fangirling. Sad but true. I love these books!
Russian translation: Icy Sting
Spanish translation: Blue Blood
Swedish translation: Frozen Blood
Just like the Czech cover, I like the coloring of the cover on the right so much more than that of the US cover. I am also really digging the typography on the left cover; the way the Vampire Academy title fits together is sweet!
Another US cover...I think. The only think I like about this one is the typography of the Vampire Academy title.
What are your thoughts?
Which covers do you like? Which do you hate?
Thanks for joining me for Foreign Cover Friday!
If you have a FCF post to share, include your link below.