Foreign Cover Friday: The Time Traveler's Wife

Foreign Cover Friday is a weekly feature on The Reading Fever, where I spotlight foreign covers of the books we know and love. Want to know how it got started? Read this post.

Quick note: It looks like there are others out there who are as interested in foreign covers as I am (which, really, makes me so happy)! Thanks for all of your comments and input. :) With the feedback from last week, it looks like the Dutch and Italian covers of A Great and Terrible Beauty were favorites, while the French cover--well, not so much (so glad I'm not the only one who felt that way). So interesting!

This week's featured cover is:

The Time Traveler's Wife by Audrey Niffenegger

What I didn't know about The Time Traveler's Wife when I started looking for covers, is that it had already had so many variations in the US alone. Given that there are three (actually I think there may be four) different US covers, can you believe me when I say that there are way too many foreign covers I found to include them all in this post? 

So far, my favorite US cover is the last one, which came out as a paperback cover just before the movie, if I remember correctly. I really like the fading green that covers the top of the picture. I'm not a fan of the first cover, though; a ship doesn't have anything to do with the book. Anyway, I loved this book so I was curious to see to other covers are out there. 

Almost every country I found that sells this book had at least two variations on the cover. Here we have the Dutch versions. I like the flowers on the first one, and the scene with the guy pulling the girl along. I didn't like the cover on the right at first, but once I looked closely, I could see how much thought went into it; in each photo, the girl and the objects around her are doing something different, and the background shows a different time of day. They must just be all of the photos from the original photo shoot for the US cover, but I like the way they were utilized for this cover. Pretty clever.
The titles translates into: The Time Traveler's Wife (according to Google Translate). 

These are two German covers, which I really like. I am usually drawn to covers with nature in them (I have no idea why). Plus, these are just pretty to look at, and since they don't tell you anything about the book, they would force me to pick it up and read the back cover, instead of judging to book by its cover (which is what I admittedly usually do).
The left cover translates into: The Wife of the Time Traveler. The right cover translates (again, according to Google) into: The Niffenegger. For some reason that sounds incorrect, making me wonder if it really is a book cover for The Time Traveler's Wife.

These are two Italian covers. I'm not really sure what to say about the cover on the right. It doesn't have anything to do with the book (that I remember, anyway). The one on the left uses the original photo, but I can't bring myself to like the font used for the title. 
Title translation: The Time Traveler's Wife

I must say that so far, I have really liked the fonts and photos that I have seen on most of the Romanian versions of covers I have seen. They're usually pretty modern, and pleasing to look at. These are no exception. Although the cover on the right doesn't really show what the book is about, it is still an interesting cover, and I would at least pick it up and read the back.
By the way, I think it's sweet that they used that silhouette on the left cover...but am I the only one who thinks that coupled with the title, it might seem inappropriate to someone who's never read it before? I'm just picturing some woman picking it up and reading way too much into that. Lol.
The titles translate to: Time Traveler's Wife.

These two are the Portuguese covers, and I really like them. The left one gives the book a much different feel, but it's very intriguing. The right cover is a fantastic and eye-catching cover, even if it doesn't seem to have anything to do with the book. Title translations: The Time Traveler's Wife.

Lastly, this is the French cover. Same photo, new font colors. I included it because I really like what the title translates into: Time Means Nothing. The title and the clothes in the picture don't really make sense, but I feel like a lot of what the book was saying can be boiled down to one thing: time means nothing. 

What are your thoughts?
Which cover do you like? Which do you hate?
How do you think they compare with the US cover?

Thanks for joining me for another Foreign cover Friday!


  1. LOVE this feature and LOVE that Portuguese cover with the girl.

    Great post.

    Btw, sweetie thanks for your kind words and concern :) *hugs*

  2. of the U.S. versions, I like the middle one best. I'm not feeling the green and I think the middle one is more clear and vibrant. But my favorite covers are the Portuguese covers.

  3. This is an awesome Meme! Where can I sign up? :)haha! You should totally do a little sign up for those who want to participate? I never knew The Time Travelers wife had so many covers... its crazy!

  4. Juju: SO glad you like ! I do like that cover as well. Still sending well wishes your way!

    Alexis: I see what your saying about the clear and vibrant. I agree, although I'm still in love with the green; it my favorite color. Lol. :)

    Diana: Thank you! I'm glad you like it. I didn't think anyone would want to join, but I'm glad you do! I'l have a link up next week for anyone who wants to join in. :)

  5. I love to compare covers and I love The Time Traveler's Wife, so this really is an awesome post. :)
    By the way, the second German cover is for Her Fearful Symmetry. :) The translation of the German title would be "The Twins of Highgate".



Thanks for commenting! I read each and every one, and reply as soon as I can :)

Please note: The Reading Fever is an award-free zone. I am very flattered, but comments are all the thanks I need.


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...